매일 09:00-19:00
월/화/수/금/토 10:00-17:00
(매주 목/일 휴무)
11시/16시 일괄 답변
제 목 | 이O혜, 2023학년도 이화여대 통번역대학원 통역학과 합격 | ||
수강강좌(교수님) | 이화여대 통번역대학원 통역학과(이창용어학원) | 평 가 | |
등록일 | 2022.12.09 | 조회수 | 1,402 |
1. 먼저 간단한 합격 소감을 들려주세요.
- 영한 때 마지막 부분을 누락해서 떨어질 줄 알았는데 붙어서 너무 기쁘고 실감이 안 납니다. 재수한 케이스라 그동안 많이 힘들었는데 고생 끝에 낙이 오네요.
2. 시험 당일, 어떤 마음으로 어떤 준비를 했나요?
<1차 시험>
- 전 한영 토요일 3시 30분까지 입실이었습니다. 그 전에 집에서 수업자료로 최대한 입을 많이 풀고 갔습니다. 또 시간 넉넉하게 학교에 가서 건물 앞에서 혼자 입을 풀었습니다. 파트너 구해서 입 푸는 것도 좋지만 마음을 차분하게 가라앉힐 시간이 필요했거든요. 유투브 명상 영상을 따라하며 긴장감을 풀려고 했습니다. 전 4번이었기 때문에 시험 시작 후 약 20분 만에 면접장에 들어갔습니다. 한국인 교수님 세 분이 계셨고 아이스브레이킹은 없었습니다. 준비 되면 음원을 틀겠다고 하셔서 심호흡 후 준비됐다고 했습니다. 대략적인 내용은 <부모는 자녀에게 착한 아이가 되어야 산타클로스한테 선물을 받을 수 있다고 한다. 그 말을 믿고 바르게 행동하는 경우도 있지만 결국 거짓말임을 깨닫는 순간 부모와 아이 간 신뢰는 깨진다. 부모가 도덕적인 행동을 하지 않는데 어떻게 아이에게 도덕적인 사람이 되라고 할 수 있는가> 입니다. 난이도는 생각보다 훨씬 쉬웠지만 예상치 못 했던 주제라 조금 당황스러웠습니다. 또음원 낭독 속도가 조금 빠르다고 느껴졌습니다. 진유화 선생님 음원 속도와 비슷하거나 그보다 살짝 빠른 정도입니다. 여튼 낭독 종료 후 3초 정도 생각을 정리하고 바로 시작했습니다. 긴장감 때문에 너무 빠르게 말한 거 같습니다.
그래도 교수님들이 고개를 끄덕끄덕 해주시는 것을 보며 내 말을 다 이해하고 계시구나 생각했습니다. 마지막 즈음에 이르러서 순간 내용이 기억 안 나서 조금 버벅거리긴 했지만 대의와 키워드는 다 잡고 나온 거 같습니다.
<2차 시험>
- 영한은 오전반으로 배치돼서 아침 일찍 일어나 지문 4개 정도로 입 풀고 바로 학교로 갔습니다. 전 한영보다 영한이 자신 없었기 때문에 상당히 불안했습니다. 행여나 일부 못 듣더라도 패닉하지 말고 끝까지 듣자, 없는 말 지어내지 말자고 다짐하여 시험장에 들어갔습니다. 면접장에 들어가기 전까지 자료를 읽는 분들이 꽤 있었는데, 전 그 짧은 시간에 지식을 더 넣어봤자 도움이 되는 게 없다고 생각해서 아예 자료를 꺼내지도 않고 차분히 기다렸습니다. 개인마다 차이가 있겠지만 저는 시험장에서 마음을 가라앉히는 데 집중하는 것을 추천합니다. 물론 미리 입을 다 풀었다는 전제 하에요. 여튼 이번에도 4번째로 금방 들어갔고 아이스브레이킹 없이 어제와 마찬가지로 진행됐습니다. 난이도는 어렵지 않았습니다. 한영보다 낭독 속도도 느려서 이해에 전혀 문제가 없었습니다. <인플레이션, 우크라이나 전쟁 등여러 국제적 위기로 인해 개도국에게 경제 상황이 안 좋게 돌아가고 있다>가 대의였습니다. 머릿 속에서 정리 후 시작 하려고 하는데 갑자기 영어로 “낭독이 끝났습니다. 통역을 시작하세요.”라는 소리가 오디오에서 흘러나와 소스라치게 놀랐습니다. 그거 때문에 마지막 두 문장 정도 기억이 날아갔습니다 ㅠㅠ 앞에서 쭉쭉 잘 치고 나가서 교수님들이 끄덕끄덕 하며 들어주셨는데 마지막에 이르러서 제가 기억을 못하고 있으니 정적이 흘렀습니다. 어떻게든 짜맞추는 것 보단 차라리 입을 다무는 게 나을 거 같아서 여기까지 하겠다고 말씀드리고 나왔습니다. 이거 때문에 떨어졌을 거라고 머리 치며 괴로워했는데 그래도 붙은 것을 보면 교수님들이 제가 이해를 못한 게 아니라 까먹은 거라고 좋게 생각 해주신 거 같습니다. 이대 지문이 다른 학교들보다 짧기 때문에 한 문장이라도 누락하면 치명타라고들 하지만 꼭 그렇지 않은 거 같습니다. 대의를 잘 잡고 디테일을 균형감 있게, 유창하게 설명하면 어느 정도 누락이 있어도 그다지 문제 되지 않는 거 같습니다.
3. 통번역대학원 진학을 결심하게 된 동기는 무엇인가요?
- 대학교 졸업 후 병원에서 통역 일을 했는데 매일같이 야근해도 페이가 너무 적었습니다. 그래서 통대에 가서 내 몸값을 올려야겠다고 생각했습니다.
4. 입시 준비를 시작할 때 자신의 영어 실력은 어느 정도였다고 생각하나요?
- 제가 영어를 잘한다는 착각에 빠져있었습니다. 마지막으로 친 토익 점수는 965점 정도였지만 전형적인 국내파라 영어적인 사고가 안됐습니다.
5. 영어 공부 경력 (영어 전공, 어학연수, 영어권 국가 거주, 영어 활용 업무 등)은 어느 정도 였나요?
- 영어영문학과를 나왔고 영국에서 1년 간 교환학생 프로그램을 수료했습니다. 그 외에는 해외 경험이 전혀 없는 국내파입니다.
6. 입시를 준비를 시작할 때 다짐했던 것이나 마음 자세 등 어떤 생각을 했나요?
- 저는 3수를 하며 수없이 무너지고 좌절했습니다. 그래도 이 길로 계속 나아갈 거라면 남들보다 몇 년 천천히 가는 게별 문제가 되지 않는다고 생각하며 스스로를 다독였습니다. 시험에 떨어져도 그동안 축적한 지식과 통역기술은 결국내 것이니까요. 이번에도 떨어지면 내가 재능이 없다는 뜻일 테니 깨끗하게 돌아서려고 했습니다. 다행히 이대, 중대에 동시에 붙었네요.
7. 특별히 이창용어학원을 선택한 이유가 있다면?
- 한국에서 통대 입시 학원이 크게 두 군데라고 알고 있는데 이창용어학원이 수업 퀄리티가 좋고 합격생 수가 압도적 으로 많다고 들었습니다.
8. 공부를 하면서 쌓은 나만의 입시 공부 노하우가 있다면?
( WRITING / SPEAKING / NOTE-TAKING등 영역별 공부 방법 및 기타 노하우)
- 라이팅, 스피킹 모두 스스로 첨삭해보는 과정이 필수입니다. 특히 내 통역을 녹음해보고 틀린 부분을 찾아내서 왜틀렸는지, 어떻게 말해야 하는지 고민하는 과정에서 실력이 크게 늘었습니다. 선생님들이 주시는 모범답안을 무작정 외운다고 능사는 아닙니다.
9. 이창용어학원에서 본인에게 가장 도움 됐던 수업과 그 이유는 무엇인가요?
- 진유화 선생님의 이대 모의고사반이 가장 큰 도움이 됐습니다. 실제 시험지문과 비슷한 길이에 낭독 음원을 틀어주 시기 때문에 이대 준비에 안성맞춤인 거 같습니다. 난이도는 실제 시험보다 조금 더 높기 때문에 모래주머니 효과를볼 수 있습니다.
10. 입시 준비 기간 동안 하루를 어떻게 보냈나요?
(수업, 자습, 스터디 등, 기간에 따라 어떤 비중으로 나누어 공부했는지 등)
- 전 자습 8할, 스터디 2할 정도로 했습니다. 암만 스터디를 자주 해도 혼자 복습하는 시간을 갖지 않으면 실력이 늘지 않기 때문에 스터디는 단 2명과 했습니다. 그 외에는 수업자료, 스터디자료 복습에 주력했습니다. 또 8월까지는 일주일에 한번 정도 쉬었습니다. 롱런하기 위해서 뇌를 환기시켜주는 것도 필요하거든요. 여름에 날이 더워서 공부가잘 안되면 카페에 가서 혼자 중얼중얼 연습하기도 했습니다. 주위 사람들이 쳐다봐서 민망하긴 하지만 그런 심리적 압박에 익숙해져야 합니다. 최대한 다양한 환경에서 통역 해보는 것을 추천합니다.
11. 이창용 어학원의 담당 선생님들께 하고 싶은 말이 있다면?
- 3년 간 절 포기하지 않고 끝까지 이끌어주신 원장님께 감사합니다. 수업 때 유독 제게 어려운 지문을 발표시키셔서 좌절할 때도 있었지만 그만큼 제가 잘 되길 바라는 마음에서 챌린지 하신 거라는 것을 압니다.
양시래 선생님, 제가 영어적인 사고를 할 수 있도록 피와 살이 되는 피드백 주셔서 감사합니다.
진유화 선생님, 시험을 앞두고 자기의심에 흔들릴 때 충분히 잘하고 있다고 확신을 주셔서 감사합니다.
12. 마지막으로 입시를 준비하는 후배들에게 하고 싶은 말이 있다면?
- 통역이라는 게 영어실력 뿐만 아니라 순발력, 교양지식까지 필요한 일이기 때문에 수없이 좌절하는 게 당연합니다.
그래도 포기하지 말고 꾸준히 하시면 좋은 결과 받아볼 수 있을 겁니다. 아무리 해도 실력이 안 느는 거 같다면 자책하지 마시고 공부 전략을 바꿔가면서 해보세요. 나의 약점을 알고 보완하면 승산을 높일 수 있습니다.
이전글 | 임OO, 2023학년도 이화여대 통번역대학원 번역학과 합격 |
다음글 | 이O지, 2023학년도 이화여대 통번역대학원 번역학과 합격 |