• HOME
  • 통대입시정보
  • 합격수기 > 한국외대

합격수기 > 한국외대

글 정보
제  목 하0진, 2024학년도 한국외대 통번역대학원 한영과 통역전공 합격
수강강좌(교수님) 한국외대 통번역대학원 한영과 통역전공(이창용어학원) 평  가 ★
등록일 2023.12.07 조회수 968

1. 먼저 간단한 합격 소감을 들려주세요.

 - 한번에 붙은게 너무 다행이라고 생각합니다. 더운 여름부터 학원 다니면서 열심히 준비한 보람을 느끼네요.

 

2. 시험 당일어떤 마음으로 어떤 준비를 했나요?

 <1 시험>

- 글씨를 예쁘게 쓰려고 계속 생각하면서 글을 썼습니다. 그리고 최대한 어색한 단어들이나 자신 없는 표현들을 쓰지 않고 차분하게 요약하고 문법에 맞게 쓰려고 노력했습니다. 잘하려고 무리하기보다는 자연스럽고 있는 그대로의 실력을 보여주려고 노력했습니다.

 <2차 시험>

 - 학원에서 원장님께서 주신 조언들과 노하우를 계속 보면서 1차와 마찬가지로 잘하거나 돋보이려고 무리하지 않고 최대한 많은 양을 오역하지 않고 조리있게 말하려 노력했습니다. 시험장에 가서 지나치게 긴장해서 가지고 있는 실력을 충분히 보여주지 못할까봐 기다리면서 영어 원문을 소리 내어 읽는 등으로 입과 긴장을 풀려고 노력했습니다.

 

3. 통번역대학원 진학을 결심하게 된 동기는 무엇인가요?

 - 대학을 졸업하고 나서 바로 취직하기 보다는 다른 것을 해보고 싶어서 여러가지를 알아보던 와중에 지인의 추천으로 진학을 결심하게 되었습니다. 평소에 글을 읽고 쓰는 것에 관심이 많아서, 자연스럽게 통역에도 흥미가 생겼던 것 같습니다.

 

4. 입시 준비를 시작할 때 자신의 영어 실력은 어느 정도였다고 생각하나요?

 - 사실 영어 실력에는 처음부터 자신이 있어서 입시 준비를 하면서 따로 영어 공부는 한 적이 없었습니다. 대신 학원에 다니면서 입시 시험에 맞는 글 쓰기, 말 하기 등을 연습했습니다.

 

5. 영어 공부 경력 (영어 전공어학연수영어권 국가 거주영어 활용 업무 등)은 어느 정도 였나요?

 - 미국 대학을 졸업했고, 미국에서 총 10년 정도 거주했습니다.

 

6. 입시를 준비를 시작할 때 다짐했던 것이나 마음 자세 등 어떤 생각을 했나요?

- 가지고 있는 능력만 다 보여줘도 붙을 가능성이 있다고 생각하여 최대한 긴장하지 않고 실수만 하지 않으려고 노력했습니다. 또 엄청나게 많은 시간을 투자해 준비하는 것보다 학원에서라도 최선을 다하자는 마음으로 임했습니다.

 

7. 특별히 이창용어학원을 선택한 이유가 있다면?

 - 인터넷에서 가장 추천과 합격자가 많은 학원인 것 같아 선택하게 되었습니다.

 

8. 공부를 하면서 쌓은 나만의 입시 공부 노하우가 있다면?

( WRITING / SPEAKING / NOTE-TAKING등 영역별 공부 방법 및 기타 노하우)

 - Writing

글씨를 차분하고 예쁘게 쓰려고 많이 노력했습니다. 사람이 읽는 것이기 때문에 지저분하거나 날려썼다는 인상을 주지 않으려고 차분히 글을 쓰는 연습을 했습니다. 또 시험에서 가장 중요한 것은 문법에 맞게 글을 쓰는 것이라 생각해서 글을 쓰면서, 그리고 쓰고 나서 시간을 투자해 틀린 곳이나 어색한 표현들을 수정하는 것을 연습했습니다. 본문은 중요한 것이라 판단되는 것만 요약해서 쓰고, 최대한 의미를 외곡하거나 오역하지 않으려고 노력했습니다. 그리고 글의 시작에서 시험관들에게 긍정적인 인상을 남기기 위해 강하고 적극적인 표현들을 사용하는 연습을 했습니다.

- Speaking

아무리 준비를 많이 한다고 해도 시험 당일에 긴장하거나 떨어서 본 실력을 못 보여주는 일이 생기지 않도록 준비 할 때 차분하고 자연스럽게 말하는 것을 가장 많이 연습했습니다. 그리고 최대한 많이 기억하고 통역하되 확실하게 듣지 못하거나 애매하게 기억나는 내용들은 잘못 유추하거나 오역하지 않기 위해 차라리 아예 빼버리는 연습을 했습니다. 그리고 시험이 교수님들 앞에서 진행이 되는 것인 만큼 자신감있고 힘 있는 목소리로 통역하려 했고, 시선을 다른 곳으로 돌리지 않고 교수님들과 아이컨택을 하려고 노력했습니다.

9. 이창용어학원에서 본인에게 가장 도움 됐던 수업과 그 이유는 무엇인가요?

 - 이창용 원장님의 통역실전반이 가장 도움이 되었습니다. 시험마다 맞는 공부법과 추천되는 양식, 노하우 등이 있는데 이창용 원장님이 이런 것들을 잘 알려줬다고 생각합니다. 또 준비하신 글들이 다양한 주제를 다뤄서 전체적으로 많은 도움이 됐습니다.

 

10. 입시 준비 기간 동안 하루를 어떻게 보냈나요?

 (수업자습스터디 등기간에 따라 어떤 비중으로 나누어 공부했는지 등)

 - 학원에서 수업 받는 것으로도 충분하다고 생각해서 따로 자습이나 스터디를 많이 하지는 않았습니다. 수업에 나오는 표현들이나 새로 알게 된 단어 등만 따로 복습하고, 시험 전에는 학원 자료들을 훑어보면서 눈에 익히고, 영어 원문을 소리내어 읽는 등의 연습을 따로 했습니다.

 

11. 이창용 어학원의 담당 선생님들께 하고 싶은 말이 있다면?

 - 여름 가을동안 열정적으로 수업에 임해주셔서 감사합니다. 도움이 많이 됐습니다.

 

12. 마지막으로 입시를 준비하는 후배들에게 하고 싶은 말이 있다면?

 - 입시 시험 자체에 너무 스트레스 받지 않았으면 좋겠습니다. 사람마다 실력이 다르고 입시 시험의 난이도도 다르게 느끼겠지만, 영어에 자신이 있다면 크게 어려운 시험이라고 생각하지 않기 때문에 부담 같지 않고 무리하거나 실수하지 않는 것이 더 중요하다고 생각합니다. 모두 원하는 결과가 나오기를 바랍니다.

글 정보
이전글 조0름, 2024학년도 한국외대 통번역대학원 한영과 통역전공 합격
다음글 김0, 2023학년도 한국외대 통번역대학원 한영과 통역전공 합격